{"id":639,"date":"2014-10-16T13:31:42","date_gmt":"2014-10-16T12:31:42","guid":{"rendered":"https:\/\/islam-ahmadiyya.org\/la-priere-et-le-controle-de-la-colere-sermon-10-10-2014\/"},"modified":"2014-10-16T13:31:42","modified_gmt":"2014-10-16T12:31:42","slug":"la-priere-et-le-controle-de-la-colere-sermon-10-10-2014","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/islam-ahmadiyya.org\/la-priere-et-le-controle-de-la-colere-sermon-10-10-2014\/","title":{"rendered":"La pri\u00e8re et le contr\u00f4le de la col\u00e8re – sermon 10-10-2014"},"content":{"rendered":"
Allah enjoint le croyant d\u2019\u00eatre Son v\u00e9ritable adorateur et de respecter toutes les exigences de la moralit\u00e9 afin qu\u2019il m\u00e9rite son titre [de croyant]. Le signe distinctif de celui-ci est qu\u2019il rend culte \u00e0 Dieu tout en \u00e9vitant toute chose futile. Il n\u2019est point possible de se dire croyant pour ensuite commettre des actes contraires \u00e0 la moralit\u00e9. En r\u00e8gle g\u00e9n\u00e9rale l\u2019on est coupable d\u2019inconvenance quand on nourrit en soit de l\u2019arrogance ; d\u2019o\u00f9 cette affirmation du Coran \u00e0 propos des serviteurs du Dieu Gracieux :<\/p>\n
\u064a\u064e\u0645\u0652\u0634\u064f\u0648\u0646\u064e \u0639\u064e\u0644\u064e\u0649 \u0627\u0644\u0652\u0623\u064e\u0631\u0652\u0636\u0650 \u0647\u064e\u0648\u0652\u0646\u064b\u0627 <\/span><\/p>\n \u00e0 savoir qu\u2019ils marchent sur la terre humblement. Celui qui poss\u00e8de cette qualit\u00e9 ne se contente pas de se pr\u00e9munir des querelles et des troubles, il est aussi toujours enclin \u00e0 la r\u00e9conciliation, il poss\u00e8de aussi d\u2019autres vertus des plus nobles. L\u2019on sera un croyant v\u00e9ritable quand, tout en faisant montre de ces grandes qualit\u00e9s, on se fixe pour objectif le plaisir de Dieu et qu\u2019on s\u2019\u00e9vertue \u00e0 Lui rendre culte.<\/p>\n Tout individu poss\u00e8de des aptitudes et une capacit\u00e9 physique qui lui sont propres ; d\u2019ailleurs certaines conditions temporaires peuvent entraver [le progr\u00e8s du croyant], ce qui sous-entend qu\u2019il ne peut maintenir \u00e0 un seuil constant sa condition morale ou ses actes d\u2019adorations, dont le but premier est d\u2019affiner sa spiritualit\u00e9.<\/p>\n D\u2019o\u00f9 les concessions qu\u2019Allah a accord\u00e9es au croyant suivant de sa condition : Il ne confie point \u00e0 l\u2019homme des fardeaux qu\u2019il ne peut porter. Dire qu\u2019il est impossible de mettre en pratique certains pr\u00e9ceptes de Dieu dans le cas de l\u2019Islam est inacceptable.<\/p>\n Allah a certes rendu obligatoire au croyant la Salat (les cinq pri\u00e8res quotidiennes), mais Il lui a aussi accord\u00e9 de nombreuses concessions. Par exemple, si l\u2019on ne peut se tenir debout pour prier on a la permission de s\u2019asseoir pour le faire. Celui qui ne peut s\u2019asseoir parce qu\u2019il est malade ou faible peut prier en s\u2019allongeant. D\u2019ailleurs aucune r\u00e8gle qui ne stipule que l\u2019on doit s\u2019allonger d\u2019une mani\u00e8re particuli\u00e8re. Le voyageur ou celui qui est sujet \u00e0 d\u2019autres contraintes peut raccourcir ses pri\u00e8res ou les combiner. En somme personne ne peut dire que sa condition l\u2019emp\u00eache d\u2019accomplir la pri\u00e8re. Il est aussi permis \u00e0 ceux qui sont contraints de porter des v\u00eatements sales en raison de leur emploi de prier avec. S\u2019il n\u2019y pas d\u2019eau pour accomplir les ablutions, on peut faire le tayyammum<\/em>. Ainsi aucune personne dou\u00e9e de bon sens n\u2019acceptera le pr\u00e9texte qu\u2019il est impossible de prier. La Salat est une obligation tant que l\u2019on est en pleine possession de ses facult\u00e9s mentales. L\u2019affirmation qu\u2019il est impossible de l\u2019accomplir en telle ou telle situation est de ce fait inacceptable. [Cependant] d\u2019aucun osent pr\u00e9senter des pr\u00e9textes [pour ne pas prier]. Ceux qui y ont recours s\u2019\u00e9cartent en fait de la foi. Il incombe \u00e0 chacun d\u2019entre nous d\u2019\u00eatre vigilant \u00e0 ce propos.<\/p>\n Apr\u00e8s le sermon que j\u2019ai prononc\u00e9 en Irlande, dans lequel j\u2019ai attir\u00e9 votre attention sur la salat (les cinq pri\u00e8res quotidiennes), j\u2019ai re\u00e7u une lettre d\u2019un missionnaire des Etats-Unis \u2013 et d\u2019autres venues d\u2019ailleurs \u00ad\u2013 qui disaient qu\u2019il y avait d\u00e9sormais une plus grande pr\u00e9sence \u00e0 la mosqu\u00e9e. Cela met en \u00e9vidence que d\u2019aucuns ne venaient pas \u00e0 la pri\u00e8re en raison de certaines contrainte ou parce que c\u2019\u00e9tait impossible : c\u2019\u00e9tait tout simplement la paresse qui les en emp\u00eachait. Les conseils qu\u2019on leur a prodigu\u00e9s \u00e0 ce propos ont eu de l\u2019effet sur eux ; il leur importe maintenant de maintenir cet effet. D\u2019ailleurs une autre distinction du croyant est qu\u2019il est attentif aux conseils qu\u2019on lui donne.<\/p>\n La Majlis-Khuddam-Ul-Ahmadiyya<\/em> ainsi que la Lajna Imaillah <\/em>doivent lancer une campagne sp\u00e9ciale visant \u00e0 promouvoir chez les jeunes l\u2019habitude \u00e0 accomplir la Salat<\/em>. Il est plus facile de respecter les exigences de la Salat <\/em>[quand on est jeune] et qu\u2019on jouit de bonne sant\u00e9 : c\u2019est l\u00e0 une r\u00e9alit\u00e9 qu\u2019\u00e9voque le Messie Promis (a.s.). A un \u00e2ge avanc\u00e9 la maladie emp\u00eache le croyant de satisfaire toutes les exigences du culte de Dieu. Ainsi l\u2019on doit, s\u2019il est n\u00e9cessaire, forcer sa nature afin de s\u2019acquitter des obligations impos\u00e9es par Dieu, au lieu de les \u00e9viter en d\u00e9pit de toutes les concessions qu\u2019Il a accord\u00e9es. Ayant re\u00e7u une bonne sant\u00e9 de la part Dieu, Il nous sied de Lui prouver notre reconnaissance en respectant nos obligations envers Lui et en L\u2019adorant. Nous devons faire preuve de la plus grande vigilance \u00e0 ce propos sinon notre foi ne sera point parfaite.<\/p>\n Je me tourne maintenant vers le deuxi\u00e8me point qui concerne l\u2019\u00e9thique [ou les hautes valeurs morales]. Une des distinctions de ceux qui en poss\u00e8dent est qu\u2019ils sont honn\u00eates, qu\u2019ils s\u2019accrochent \u00e0 la v\u00e9rit\u00e9. Pareil comportement sera possible quand on \u00e9prouvera une haine farouche \u00e0 l\u2019\u00e9gard du mensonge ; mais dans la vie courante on y a recours en maintes occasions. D\u2019aucuns disent : \u00ab Je n\u2019avais pas l\u2019intention de mentir. Le mensonge est sorti de ma bouche par inadvertance. \u00bb C\u2019est ce qu\u2019on entend de certains demandeurs d\u2019asiles [qui tentent de s\u2019\u00e9tablir ici]. S\u2019ils n\u2019avaient pas l\u2019habitude de mentir des contrev\u00e9rit\u00e9s ne seraient jamais sorties de leurs bouches. En tout cas Allah est Pardonnant, Il excuse ceux qui prennent conscience de leurs erreurs. Mais ces derniers doivent, en pareilles situations, \u00e9prouver du remords pour l\u2019impair qu\u2019ils ont commis. Si un menteur ne ressent aucun regret pour le mensonge qu\u2019il a prof\u00e9r\u00e9 et que sa tromperie a nuit aux int\u00e9r\u00eats d\u2019autrui, s\u2019il n\u2019essaye pas de compenser le tort qu\u2019il a caus\u00e9 mais qu\u2019il s\u2019ent\u00eate \u00e0 travestir la r\u00e9alit\u00e9, ou s\u2019il insinue qu\u2019il ne peut se passer de cette contrev\u00e9rit\u00e9, en ce cas il ne peut ni se cramponner \u00e0 la foi ni faire montre de valeurs morales. Pareil individu doit comprendre qu\u2019il n\u2019est certainement pas sur le droit chemin.<\/p>\n En ce qui concerne les r\u00e8gles de la biens\u00e9ance Allah d\u00e9clare :<\/p>\n \u0648\u064e\u0642\u064f\u0648\u0644\u064f\u0648\u0627 \u0644\u0650\u0644\u0646\u0651\u064e\u0627\u0633\u0650 \u062d\u064f\u0633\u0652\u0646\u064b\u0627 <\/span><\/p>\n \u00ab Vous devez parler avec bienveillance aux hommes\u2026 \u00bb (Saint Coran, chapitre 2, verset 84) : c\u2019est-\u00e0-dire qu\u2019il faut \u00eatre courtois envers les hommes, les parler avec bienveillance.<\/p>\n M\u00eame si d\u2019aucuns ont un caract\u00e8re rude ou brutal ils ne parlent pas g\u00e9n\u00e9ralement aux autres de mani\u00e8re brusque. Quand Allah dit qu\u2019il faut parler aux hommes avec bienveillance, Il s\u2019adresse \u00e0 ceux qui sont rudes et leur demande d\u2019\u00eatre aimables, de ne pas prononcer des paroles blessantes, de ne pas s\u2019emporter pour des broutilles. Mais d\u2019aucuns, en raison de leur caract\u00e8re, sont vifs et s\u2019emportent sur le champs. Si ces individus, apr\u00e8s avoir prononcer des paroles dures, en ressentent du remords, s\u2019ils tentent de compenser les peines qu\u2019ils ont caus\u00e9 \u00e0 autrui, s\u2019ils font p\u00e9nitence et implorent le pardon divin, qu\u2019ils sachent que Dieu a maintenu grande ouverte la porte du pardon et qu\u2019Il acceptera leur repentir.<\/p>\n Mais quant \u00e0 ceux qui font fi de ce pr\u00e9cepte divin, qui ont toujours recours \u00e0 la violence et \u00e0 la brutalit\u00e9, et qui ne ressentent aucun remords, ceux-l\u00e0 tombent dans la bassesse morale et de surcro\u00eet sont p\u00e9cheurs aux yeux de Dieu. Leurs actes d\u2019adorations ne sont d\u2019aucune utilit\u00e9. Allah promet Son pardon \u00e0 ceux qui commettent un impair suite \u00e0 une \u00e9motion passag\u00e8re ou sous le coup de la col\u00e8re, mais qui, apr\u00e8s s\u2019\u00eatre ma\u00eetris\u00e9, ressentent du remords et de la honte pour leurs actes et qui essayent de r\u00e9parer les torts qu\u2019ils ont commis. Mais celui qui ne ressent aucun regret apr\u00e8s avoir recouvrer ses esprits n\u2019aura aucune excuse \u00e0 pr\u00e9senter face \u00e0 Dieu. Il nous est ainsi n\u00e9cessaire d\u2019entreprendre notre analyse de conscience.<\/p>\n On me pr\u00e9sente de nombreux cas \u00e0 l\u2019instar des disputes entre \u00e9poux : d\u2019aucuns lorsqu\u2019ils sont en col\u00e8re se d\u00e9cha\u00eenent avec une telle violence \u2013 m\u00eame quand il s\u2019agit de chose ayant traits \u00e0 la foi \u2013 qu\u2019ils ne voient pas ce qu\u2019ils font, qu\u2019ils n\u2019entendent pas ce qu\u2019ils disent. Ils blessent les sentiments de leurs \u00e9pouses, ils les frappent m\u00eame. D\u2019autres sont coupables de comportements indignes et ne tentent m\u00eame pas de s\u2019amender. Ils persistent et signent en d\u00e9pit de tous les efforts entrepris par le comit\u00e9 de r\u00e9forme ou la Qada<\/em> pour les ramener \u00e0 la raison. Quand la djama\u2019at est contraint de prendre des sanctions \u00e0 leur encontre c\u2019est l\u00e0 qu\u2019ils prennent, un tant soi peu, conscience de leur actes. Dans leurs lettres ils implorent mon pardon, ils tentent aussi de s\u2019amender pour les torts qu\u2019ils ont caus\u00e9s. Certes ceux qui sont pardonn\u00e9s apr\u00e8s \u00eatre sanctionn\u00e9s se pr\u00e9munissent ainsi d\u2019une mauvaise fin, mais ils portent quand m\u00eame l\u2019opprobre de la sanction. S\u2019ils ne s\u2019\u00e9taient pas asservis \u00e0 leur ego ils auraient pu, d\u2019un commun accord, r\u00e9soudre leur diff\u00e9rend. Ces personnes-l\u00e0 devraient se soucier de leur foi et tenter de la sauver. D\u2019aucuns n\u2019acceptent aucun compromis : ceux-l\u00e0 sont partis tr\u00e8s loin. Le monde, ses avantages et ses conforts sont \u00e9ph\u00e9m\u00e8res. Nous devons nous soucier de notre fin et trouver les moyens pour attirer les faveurs divines.<\/p>\n J\u2019ai rappel\u00e9, \u00e0 maintes reprises, \u00e0 la djama\u2019at la n\u00e9cessit\u00e9 de rehausser la norme de nos valeurs \u00e9thiques et morales et d\u2019\u00e9viter de nous faire les esclaves de notre ego en nous querellant pour des broutilles. Il incombe en somme \u00e0 tout ahmadi de servir de r\u00e9f\u00e9rence en mati\u00e8re de valeurs \u00e9thiques et humaines.<\/p>\n Certes nous exprimons notre col\u00e8re en certaines occasions ; c\u2019est l\u00e0 un trait de la nature humaine. Cependant Dieu recommande aux croyants de respecter Ses directives : nous devons ma\u00eetriser nos \u00e9motions et faire en sorte que leur expression soit en accord au d\u00e9sir de Dieu.<\/p>\n J\u2019ai cit\u00e9 l\u2019exemple des relations entre \u00e9poux : \u00e9tudiez les versets qu\u2019on cite lors du sermon du Nikah<\/em> et vous verrez le nombre d\u2019ordres divins en r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 la Taqwa<\/em>, autant de directives qu\u2019il incombe aux hommes et aux femmes de respecter, chose que la majorit\u00e9 [d\u2019entre nous] n\u00e9glige. On se dit que le Nikah<\/em> a \u00e9t\u00e9 prononc\u00e9, que le mariage a eu lieu [et qu\u2019on n\u2019a plus aucune obligation]. D\u2019aucuns s\u2019obstinent \u00e0 d\u00e9fendre co\u00fbte que co\u00fbte leur opinion, au contraire ils en sont fiers. Loin de se soucier de ces directives, quand il y a conflit ils s\u2019obstinent, et sont fiers de ne pas avoir renoncer \u00e0 leurs avis et d\u2019avoir pu humilier l\u2019autre. Ils pensent que leurs opinions sont fond\u00e9es et ne se soucient pas de celle d\u2019autrui. Ils croient que leurs actions sont louables, que la partie adverse m\u00e9ritait le traitement qu\u2019ils leur ont inflig\u00e9, et qu\u2019il n\u2019y avait pas d\u2019autre solution \u00e0 leur litige.<\/p>\n Si on accepte leur opinion cela voudrait dire que la religion qu\u2019ils ont accept\u00e9 est fausse, car il y a contradiction entre leurs propos et ce que pr\u00e9conise l\u2019Islam. Ils peuvent certes affirmer qu\u2019il leur est difficile d\u2019appliquer ses pr\u00e9ceptes, mais dire que l\u2019on soit contraint de les enfreindre signifierait que l\u2019on est en train de d\u00e9mentir cette religion.<\/p>\n Allah d\u00e9clare que vous devez r\u00e9fr\u00e9ner votre col\u00e8re, traiter les autres aimablement, ne pas vous obstiner dans l\u2019erreur, vous \u00e9vertuer \u00e0 respecter vos devoirs envers autrui. Le Messie Promis (a.s.) est all\u00e9 jusqu\u2019\u00e0 dire que celui qui ne s\u2019acquitte pas de ses obligations envers les hommes, celui qui n\u2019est pas un exemple des valeurs morales pr\u00e9conis\u00e9es par Dieu, ne peut s\u2019acquitter de ses devoirs envers Dieu. Ses pri\u00e8res et ses ibadah<\/em> ne sont qu\u2019ostentation, car ils n\u2019ont pas apport\u00e9s en lui les changements qui distinguent les croyants [des autres]. Ils ne font pas preuve de cette humilit\u00e9 qui les rapprochera de Dieu.<\/p>\n Si l\u2019on se filme quand on se met en col\u00e8re \u2013 chose qui est facile \u00e0 faire aujourd\u2019hui \u2013 toute personne dou\u00e9e de bon sens serait fort embarrass\u00e9e de se regarder apr\u00e8s avoir recouvrer ses esprits. Je vous pr\u00e9sente ici des conseils prodigu\u00e9s par le Messie Promis (a.s.) sur la col\u00e8re. Celui qui en est l\u2019esclave perd raison et sagesse : il se trouve dans un \u00e9tat proche de la d\u00e9mence. Quand sa col\u00e8re ne cesse de monter il perd tout discernement. C\u2019est pour cette raison que le Messie Promis (a.s.) nous encourage \u00e0 faire preuve de patience : c\u2019est une vertu qui affine le jugement et le raisonnement.<\/p>\n Le Messie Promis (a.s.) dit : \u00ab Sachez qu\u2019il existe entre le discernement et la col\u00e8re une inimiti\u00e9 des plus farouches. Quand on s\u2019emporte et qu\u2019on est ivre de col\u00e8re, l\u2019on n\u2019est plus \u00e0 m\u00eame \u00e0 agir avec discernement. Mais quant \u00e0 celui qui fait preuve de patience et d\u2019indulgence, il re\u00e7oit une lumi\u00e8re, qui affine son esprit et son intelligence, une lumi\u00e8re qui ne cesse de cro\u00eetre. Quand on se met dans une col\u00e8re noire et que l\u2019on s\u2019emporte, un voile t\u00e9n\u00e9breux recouvre et l\u2019esprit et le c\u0153ur. Et les t\u00e9n\u00e8bres en engendrent d\u2019autres. \u00bb<\/p>\n Le Messie Promis (a.s.) dit aussi que les c\u0153urs de ceux qui s\u2019emportent pour des broutilles sont d\u00e9nu\u00e9s de sagesse. Il dit : \u00ab Sachez que celui qui est impitoyable et qui se d\u00e9cha\u00eene [contre autrui], ne peut prononcer des paroles imbues de savoir et de sagesse. Le c\u0153ur de celui qui s\u2019emporte facilement face \u00e0 l\u2019autre et qui se d\u00e9cha\u00eene est priv\u00e9 de pens\u00e9es sages. Celui dont l\u2019esprit est malsain et la langue d\u00e9brid\u00e9e est priv\u00e9 de la source des [sagesses] subtiles ; et il ne peut prononcer des paroles vertueuses. La col\u00e8re et la sagesse ne vont pas de pair ; celui qui s\u2019emporte et entre dans une rage folle est inepte et obtus. Il ne remporte aucune victoire ni ne m\u00e9rite-t-il aucun soutien dans aucun domaine. La col\u00e8re est la moiti\u00e9 de la folie ; mais quand elle prend de l\u2019ampleur elle se transforme en d\u00e9mence totale. \u00bb<\/p>\n